Przejdź do głównej treści
  • PL
  • ENG
LINGPRO - Myśl Język Komunikacja
  • Strona główna
  • Kursy językowe
    • Legal English
    • Business English
    • Angielski dla prawników
  • Tłumaczenia
    • Tłumaczenia specjalistyczne
  • Think in English
    • IntuGrammar
    • InWords
  • Filozofia
  • Blog
  • Kontakt

Wierzchołki góry lodowej (3): application

luty 21, 2017 o godzinie 10:49 , Brak komentarzy
Application a application
Kolejną parą wierzchołków, którym się przyjrzymy, to rzeczowniki application i application. Z wierzchu podobne, w głębi różnią się wcale znacznie. Pochodzą mianowicie od dwu różnych czasowników:
1. to apply for sth - ubiegać się o coś, wnioskować (nie należy mylić z rozpowszechnioną w "korpo-mowie" kaleką (sic!) językową - aplikować). Rzeczownikiem pochodnym, zazwyczaj policzalnym, jest application - wniosek, podanie:
He filed his application for the job yesterday.
His application has been rejected.

2. to apply sth (to sth) - stosować (coś do czegoś). Rzeczownikiem pochodnym jest application, zarówno w wersji policzalnej, jak i niepoliczalnej:
This device has a thousand applications.
The application of Article 15 to this case is quite questionable.

Brak komentarzy

Pozostaw odpowiedź







Najnowsze wpisy

  • 5 cech praktycznego kursu językowego
    28 cze, 2023
  • Egzaminy językowe - co zrobić, żeby odnieść sukces?
    16 kwi, 2023
  • Kiedy warto skorzystać ze specjalistycznych kursów języka angielskiego?
    20 sty, 2023
  • Kurs językowy online - dlaczego nie?
    17 lis, 2022
  • Jak sprawić, by nauka języka obcego nie była nudna?
    29 cze, 2022
  • Czym różni się tłumaczenie specjalistyczne od tłumaczenia ogólnego?
    28 lut, 2022
  • Wierzchołki góry lodowej (4): conviction vs. conviction
    30 sie, 2017

Bądź na bieżąco

Wystarczy kliknąć przycisk w stopce strony, by otrzymywać informacje o nowych wpisach na blogu InWords.